De vijfhonderd monniken die zich concentreerden op externe zaken
De context voor deze pagina volgt t.z.t.
044. Wie zal deze aarde begrijpen, de wereld van Yama en die van de goden? Wie zal deze goed onderwezen Dhamma begrijpen zoals de bloemenkransmaker zijn bloemen selecteert?
ko imam pathavim vijessati yamalokañca imam sadevakam ko dhammapadam sudesitam kusalo puppham' iva pacessati
Een expert in het maken van bloemkransen, selecteert, plukt en rangschikt bloemen om er kransen van te maken. Wie zal op dezelfde wijze de ware natuur van het leven doordringend onderzoeken? Wie zal de ware aard van het leven in deze wereld begrijpen, tezamen met de sferen van de lagere werelden en die van de hemelse wezens? Wie zal de goed verkondigde Leer met diep doordringend begrip begrijpen op de manier zoals iemand, die een expert is in het maken van bloemkransen, op een bedreven manier bloemen plukt en rangschikt?
045. Iemand die getraind is, begrijpt deze aarde, de wereld van Yama, en die van de goden. Iemand die getraind is begrijpt de goed verkondigde Dhamma zoals de bloemenkransmaker die vakkundig is in het selecteren van bloemen.
sekho pathavim vijessati Yamalokañca imam sadevakam sekho dhammapadam sudesitam kusalo puppham'iva pacessati
In het vorige vers werd de vraag gesteld wie de goed verkondigde Leer zal begrijpen. Het huidige vers levert het antwoord: de student, de leerling, de zoeker, de aspirant, de persoon die gedisciplineerd is. Hij zal de Leer begrijpen zoals de bloemenkransmaker die bloemen herkent en rangschikt. Het is de leerling, de zoeker, de student die de wereld van Yama, de wereld van hemelse wezens, en de aarde begrijpt.
Deze detailpagina wordt z.s.m. uitgewerkt.
RegID | Dhp044-045 |
---|---|
Bijgewerkt | 18 november 2020 14:22:43 |
Auteur | Peter van Loosbroek — Ananda |
Locatie | www.sleuteltotinzicht.nl |
Copyright | Zie a.u.b. copyright www.sleuteltotinzicht.nl/glb_copyright.htm |
Overig | Geen |